为什么大家不把平时翻译时比较重要或不好懂的汇集成一个贴呢?
如果保留软件原名不翻译,感觉整句话读起来怪怪的:
作者: billzt 发布时间: 2011-05-17
弄一个征集帖,把没有中文的词列出来,集思广益?
作者: TeliuTe 发布时间: 2011-05-17
作者: levee 发布时间: 2011-05-17
作者: TeliuTe 发布时间: 2011-05-17
另外中英文之间是否要加空格……
作者: jtshs256 发布时间: 2011-05-17
作者: daf3707 发布时间: 2011-05-17
貌似像物理学上的人名、单位,也都有一个对应的中文名称,化学上的元素周期表
作者: TeliuTe 发布时间: 2011-05-17
作者: remeber 发布时间: 2011-05-17
看这里又说:
作者: jtshs256 发布时间: 2011-05-17
至于用英文还是中文,根据各人习惯
作者: TeliuTe 发布时间: 2011-05-17
作者: eexpress 发布时间: 2011-05-17
干脆写个英文名 然后加空格 后面写上“中文版”三个字 就ok了
作者: wjh36845 发布时间: 2011-05-17
作者: peteryeh64 发布时间: 2011-05-17
作者: nmsfan 发布时间: 2011-05-17
作者: tenzu 发布时间: 2011-05-17