大家有没有翻译文档的想法?

目前的参与人数包括我有5人了。我们会在这个星期翻译好一份关于NetBeans6上的Ruby开发的文档。大家要加油了。在这里特别感谢一下drive2me大哥的支持:)

欢迎有志之士继续加入,一起为中国的Ruby学习者和开发者做出一份贡献。
OK, Thanks. I am waiting for reading your translation...
引用:
原帖由 優しの子 于 2007-10-22 22:10 发表


有飞天少女猪大虾啊

不怕不怕哈
感谢maninred的热情!呵呵,中国人全这样,恐怕世界无敌了吧。^_^

对于这段时间的消失,表示歉意一下,具体的致歉请看置顶帖。:-)

这个想法在社区成立之初,我们就有提过,只是当初缺少人力资源,也就先搁一边了。现在maninred出现了,我想这块应该要大力发展了,毕竟中文资料还是非常非常的稀少的!我们如果能做到定期翻译一些英文、日文资源并对社区会员提供,相信会起到特别好的作用的!感谢drive2me和maninred!

另外还有一个建议,我们还可以成立一些名人博客的中文版,让大家了解业界牛人的最新动态及技术也是非常的不错的方式!
引用:
原帖由 skyover 于 2007-10-30 23:39 发表
感谢maninred的热情!呵呵,中国人全这样,恐怕世界无敌了吧。^_^

对于这段时间的消失,表示歉意一下,具体的致歉请看置顶帖。:-)

这个想法在社区成立之初,我们就有提过,只是当初缺少人力资源,也就先搁 ...
世界上有很多在Rails方面写得非常不错的博客,当然不一定有Matz, DHH这么出名,但是这些人也非常的有见地,翻译稍微小点的博客也是非常不错的主意,而且翻译一个博客的工作量会相对较少,一个对一个就行了。

另外:我终于回来了。:)
我也来报个名吧.
另外建议在站内建立ruby 中文 wiki
界面不限, 这个是参考.
rails wiki

OK, I like you all suggestion. We will make the plans for them, then we will do it sopner.
Good, Yudi, you are in Canada, so English is not problem for you. Please do it with our members...hehe...!

Management Team, we will discuss our future plan together. And see how and waht we will do more for our site and for Ruby and Rails. OK?
Oh, we need writers for making the magazine for our website.
收到 已经发邮件 请注意查收

现在搞一些BUG 真正的接触到了一些英文 交流
原来认为自己英文还可以的想法已经完全没有了,外国人任意写的一段话 都要经过很长时间的考虑 然后写成文档给别人确认, 恩 ,查找国外的网站 基本上都是英文的 。。。